Glasperlenspiel - Liebe ist safe Лирицс транслатион то енглисх
Love is safe
[Stanza 1: Carolin Niemczyk]
I don't know anymore what
What I should think
There's a mess in my head
I'm struck by headlines
One more tear
In the tears sea
They dig on the grave
And they feed the fear, no one's fearless anymore
[Pre-Refrain: Carolin Niemczyk]
Our love is safe
What about the rest of this world?
Our love is safe
But what if there were no love?
[Refrain: Carolin Niemczyk]
If there were no love
What would life be worth?
If there were no love anymore
What would we be worth?
We should remember
Who we really are (have we forgotten love?)
Where's our heart?
[Stanza 2: Carolin Niemczyk]
I don't know anymore what
What I should believe
Where's the hate from?
I can't understand it, can't understand it anymore
Don't turn off the light
Tell me, what's tomorrow?
Here it's so cold
I'm feeling so helpless, help, help
[Pre-Refrain: Carolin Niemczyk]
Our love is safe
What about the rest of this world?
Our love is safe
But what if there were no love?
[Refrain: Carolin Niemczyk]
If there were no love
What would life be worth?
If there were no love anymore
What would we be worth?
We should remember
Who we really are (have we forgotten love?)
Where's our heart?
[Brigdge: Carolin Niemczyk]
If we don't say anything anymore, just tolerating everything
Waking up and wondering in what world we would get up
If we don't say anything anymore, just tolerating everything
When will we wake up, when will we wake up?
[Pre-Refrain: Carolin Niemczyk]
Our love is safe
What about the rest of this world?
Our love is safe
But what if there were no love?
[Refrain 2: Carolin Niemczyk]
The reason fades away like a flower
The fury barks like a hungry dog
And it bites and it bites itself firmly
Until no one lets love take over anymore
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
-
A meno che non sia specificata una sorgente secondaria qui sotto, potete usare questa traduzione ovunque vogliate a patto che inseriate un link visibile a questa pagina. Altrimenti controllate la sorgente.
-
Sofern unten keine Sekundärquelle angegeben ist, dürfen Sie diese Übersetzung verwenden, wo Sie wollen, solange Sie einen sichtbaren Link zu dieser Seite einfügen. Ansonsten überprüfen Sie die Quelle.
Још текстова песама из овог уметника:
GlasperlenspielСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
25.11.2024
Stvoren sam da te volem
Click to see the original lyrics (English)
Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
24.11.2024
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
24.11.2024
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
24.11.2024
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.